Сицилийская вечерня
Драматургически не оправданное введение в композицию оперы чисто декоративного балета четыре времени года, вымученные речитативы, так не похожие на естественную музыкальную декламацию лучших опер Верди, беспомощное построение ансамблей - все это сразу поражает в девятнадцатой по счету опере опытного музыканта.
Ферман В. Э.
Балетная музыка принадлежит к самым малопривлекательным частям "Сицилийской вечерни".
Галь Г.
Уже в феврале 1852-го Верди заключает контракт с Парижской оперой, но сочинение идет ни шатко ни валко: сначала Маэстро допишет "Трубадура", потом примется за "Травиату", потом в очередной раз подступится к "Королю Лиру", и только потом... Либреттист - Эжен Скриба - тоже не особо торопится: либретто доставлено только 31 декабря следующего года. Впрочем, опера намечалась к постановке на Всемирной выставке, а она запланирована на 1855-й год, так что время есть. Только вот никакого контакта, не говоря уже о сотрудничестве, на этот раз у композитора с либреттистом не получилось. Письмо Верди директору "Гран-Опера" (январь 1855 года) красноречиво описывает ситуацию: "Весьма прискорбно и унизительно для меня, что господин Скриб не намерен утруждать себя переработкой пятого действия, хотя все сходятся на том, что оно неинтересно. Я знаю, что господин Скриб занят тысячью других дел, которые, возможно, ему более по сердцу, чем моя опера!!.. Но если бы я мог предположить, что в нем скрывается такое высокомерное равнодушие, я остался бы дома, где, по правде сказать, вовсе не чувствовал себя плохо!.. Расторгнем договор... В таких условиях очень трудно добиться успеха!.." Неизвестно, соизволил ли господин Скриб после этого утрудить себя и изменить хоть одну букву в своем труде (судя по всему - нет), но Маэстро договор не расторг, оперу дописал, и на премьере 13 июня даже добился успеха. Впрочем, он быстро миновал, и сейчас эта вещь исполняется достаточно редко.
Вообще месье Скриб, судя по количеству им написанного, творил не особо напрягаясь - и даже не брезговал, по слухам, использовать литературных негров. Соловцова утвержает даже, что либретто это он вообще не писал, а подсунул Верди старое, написанное еще для Доницетти, изменив только имена и место действия. Даже если это не так, вряд ли француз мог вдохновиться идеей борьбы с французами и создать что-то стоящее на такой сюжет. Удивительно, как Маэстро об этом не подумал в самом начале. В итоге получилась серая и сырая вещь, сшитая на живую нитку и расползающаяся по швам - как музыкально, так и драматургически. И как раз чисто инструметальные фрагменты - увертюра и балет - ИМХО удались лучше прочего:
Очень нравится этот кусочек (может быть, дело не в нем, а в исполнении?):
Чисто концертный номер - болеро Елены. В концертах обычно и исполняется:
P.S. В Италии (Парма и Турин) как бы чего не вышло оперу переименовали в "Иоанну ди Гусман", а действие перенесли в Португалию. Этот же вариант два года спустя дошел до России.