
Верди. Сила судьбы (1998)
17.09.2023


Дон Альваро — Гегам Григорян
Леонора — Галина Горчакова
Дон Карлос — Николай Путилин
Прециозилла — Марианна Тарасова
Падре Гвардиано — Сергей Алексашкин
Мелитоне — Георгий Заставный
Маркиз ди Каратрава — Григорий Карасев
Трабуко — Николай Гассиев
Врач — Юрий Лаптев
Алькальд — Евгений Никитин
Оркестр и хор Мариинского театра
Дирижер — Валерий Гергиев
1998 год
Рецензия старенькая, но вроде ничего не изменилось.
Положительных моментов только два: это первая, «петербургская» редакция оперы 1862 года (впрочем, уступающая, на мой взгляд, по красоте второй. Но финал в драматическом отношении безусловно сильнее здесь) и довольно неплохо поет Николай Путилин (по крайней мере, явно выделяется на фоне остальных). Все остальное — просто мрак! Поют плохо, играют отвратительно, режиссуры нет. Всех расстрелять 
«Ляпов» столько, что я после первой картины перестал записывать. Остановлюсь на самых заметных:
1. В сцене бегства Леоноры ВНЕЗАПНО за сценой раздается истошный вопль — похоже, кого-то декорацией придавило
2. Альваро после убийства маркиза убегает один, бросив возлюбленную на произвол судьбы.
3. На белых рясах монахов присутствуют легко различимые пятна грязи. Если в отношении Мелитоне это еще объяснимо, то у всех остальных смотрится странно…
4. Леонора в храме зачем-то ложится на пол. То же самое делает и Альваро в сцене дуэли.
И о горе-певцах:
Маркиз — маловато поет (кажется, его дуэт с дочерью Верди потом немного расширит), но не в этом дело. Он должен быть стариком! Здесь же перед нами мужчина средних лет (что вполне согласуется с либретто — вряд ли ему больше полтинника, но совершенно не согласуется с музыкой и характером действий этого персонажа). По-моему, классический пример того, как правда фактическая (никому не нужная) должна уступить правде художественной, высшей. Но всем как обычно…
Трабуко — ждал от Гассиева куда большего после Ерошки, но так и не дождался. Очень кисло спел и так же сыграл. В таверне вел себя очень развязно с Карлосом (даже, кажется, сделал какой-то неприличный жест). Вряд ли скромный погонщик мулов решился бы так говорить с дворянином (и даже студентом. Студенты в то время тоже шпаги носили).
Мелитоне — то же самое. Абсолютно ничем не запомнился. Жуткая серость.
Гуардиано — Алексашкин — бас, конечно, неплохой, но тут нужен лучше. По крайней мере — глубже. А так — вышел очень мелкий и совершенно заурядный настоятель. Показательно, что в дуэте с Мелитоне не нашел иного занятия, кроме как чистить яблоко.
Прециозилла — тоже кисло. И голос звучит сдавленно и слабо, и держится слишком скованно. Совершенно не убедила.
Леонора — на фоне остальных звучала, в общем, пристойно (хотя доТебальди с Кабалье идеала — как до Луны пешком). Но впечатление очень портило постоянное плаксиво-истерическое выражение лица. По ходу действия переодевается в крестьянское платье (см. историю с маркизом). Конечно, с формальной точки зрения это вполне оправданно — так легче затеряться в толпе. А вот с художественной — вряд ли: сразу пропадают весь аристократизм и обаяние. Впрочем, это зависит, естественно, не только от костюма… Да, по приходе в монастырь была слишком ярко накрашена. Мелочь? Но одна такая мелочь может напрочь разрушить весь образ.
Альваро — ужоснах! Слышал Григоряна в «Пиковой» — там он вроде неплохо звучал, но здесь… Вроде и лет должно быть не так много, но слушать совершенно невозможно. Может, не в голосе был? Внешность тоже под стать — в первой картине просто типичный продавец фруктов на рынке, но никак не герой-любовник, похищающий невесту. Думаешь — если бороду отрастил, то за Паваротти проканаешь? Хрен!
Еще какой-то красный шарфик на шее… Кошмар, одним словом. Сценический облик исчерпывающе определяется понятием «хомячок».
Ну и Карлос — луч света в темном царстве. Поет с заметным усилием, но именно поет, а не шепчет, не хрипит и не кричит, причем иногда довольно красиво
Неплох и в «Solemne», и в «Urna fatale», а вот в «Son Pereda» как-то не очень. В таверне одет в какой-то желтый плащ, что сразу навело меня на ассоциацию со шпиком. Будем надеяться, что одного меня. В монастырь приходит, внаглую держа шпаги в руках. Но если подумать — то почему бы и нет?
Резюме: запись представляет интерес только с исторической точки зрения. Как говорится — сравните со второй редакцией и найдите десять отличий.

«Ляпов» столько, что я после первой картины перестал записывать. Остановлюсь на самых заметных:
1. В сцене бегства Леоноры ВНЕЗАПНО за сценой раздается истошный вопль — похоже, кого-то декорацией придавило

2. Альваро после убийства маркиза убегает один, бросив возлюбленную на произвол судьбы.
3. На белых рясах монахов присутствуют легко различимые пятна грязи. Если в отношении Мелитоне это еще объяснимо, то у всех остальных смотрится странно…
4. Леонора в храме зачем-то ложится на пол. То же самое делает и Альваро в сцене дуэли.
И о горе-певцах:
Маркиз — маловато поет (кажется, его дуэт с дочерью Верди потом немного расширит), но не в этом дело. Он должен быть стариком! Здесь же перед нами мужчина средних лет (что вполне согласуется с либретто — вряд ли ему больше полтинника, но совершенно не согласуется с музыкой и характером действий этого персонажа). По-моему, классический пример того, как правда фактическая (никому не нужная) должна уступить правде художественной, высшей. Но всем как обычно…
Трабуко — ждал от Гассиева куда большего после Ерошки, но так и не дождался. Очень кисло спел и так же сыграл. В таверне вел себя очень развязно с Карлосом (даже, кажется, сделал какой-то неприличный жест). Вряд ли скромный погонщик мулов решился бы так говорить с дворянином (и даже студентом. Студенты в то время тоже шпаги носили).
Мелитоне — то же самое. Абсолютно ничем не запомнился. Жуткая серость.
Гуардиано — Алексашкин — бас, конечно, неплохой, но тут нужен лучше. По крайней мере — глубже. А так — вышел очень мелкий и совершенно заурядный настоятель. Показательно, что в дуэте с Мелитоне не нашел иного занятия, кроме как чистить яблоко.
Прециозилла — тоже кисло. И голос звучит сдавленно и слабо, и держится слишком скованно. Совершенно не убедила.
Леонора — на фоне остальных звучала, в общем, пристойно (хотя до
Альваро — ужоснах! Слышал Григоряна в «Пиковой» — там он вроде неплохо звучал, но здесь… Вроде и лет должно быть не так много, но слушать совершенно невозможно. Может, не в голосе был? Внешность тоже под стать — в первой картине просто типичный продавец фруктов на рынке, но никак не герой-любовник, похищающий невесту. Думаешь — если бороду отрастил, то за Паваротти проканаешь? Хрен!

Ну и Карлос — луч света в темном царстве. Поет с заметным усилием, но именно поет, а не шепчет, не хрипит и не кричит, причем иногда довольно красиво

Резюме: запись представляет интерес только с исторической точки зрения. Как говорится — сравните со второй редакцией и найдите десять отличий.
DVD-9 (7,51 Мб)
Только для зарегистрированных пользователей.